Не надо обижать русскую школу!
- 22 апреля 2008
НАШИ БУДНИ И ТРЕВОГИ
С 1 сентября 2007 года школа «Жалякальне», успешно пройдя аккредитацию, получила статус гимназии. Это был своеобразный экзамен на зрелость и профессионализм для всего коллектива – учеников, учителей, родителей. Стоит отметить, что среди русскоязычных средних школ Литвы мы первыми прошли аккредитацию по новым требованиям, набрав рекордное количество баллов!
С 1985 года наша школа держала курс на усиленное изучение языков. Может быть, поэтому сегодня многие воспринимают ее как гимназию с гуманитарным направлением? Но в современном обществе одного направления мало. Мы стараемся удовлетворить разные потребности разных учеников, поэтому в гимназии наряду с гуманитарным направлением существует и социальное, и естественнонаучное, и реальное, и технологическое. Поэтому правильнее было бы сказать, что в нашей гимназии среднее образованием можно получить в любом направлении, выбранном учениками.
Сегодня сотрудничество гимназий с основными школами выражается в том, что школы передают своих детей в 3-и гимназические классы. А вот в 1-ые гимназические классы основные школы своих детей отдавать не хотят, всячески их отговаривая, что тоже понятно – им свой контингент сохранить хочется. Тут как раз возникают проблемы для гимназий – если в 3-4 классах детей достаточно, то набрать 2-3 первых класса становится довольно сложно. Все-таки, раз уж от средних школ в республике решено отказаться, есть прямой смысл разграничивать начальную школу (с 1 по 4 классы), прогимназию (с 5 по 8-й) и гимназию (с 9 по 12 классы). Тогда и для сотрудничества школ появится больше возможностей.
Гимназия и средняя школа – это все-таки не одно и то же. Конечно, и в средней школе, и в гимназии реализуется единая программа среднего образования, и качество ее реализации во многом зависит не от статуса учреждения, а от профессионализма работающих в нем педагогов. Но все-таки преимущества гимназии в том, что для реализации программы среднего образования здесь создается усиленная материальная база и концентрируются интеллектуальные ресурсы.
Иногда приходится слышать, что в гимназии можно поступить только в результате отбора. Но если детей не хватает, о каком отборе может идти речь? И если никаких других учебных заведений, кроме гимназий, для получения среднего образования законом о просвещении не предусмотрено, то в чем смысл отбора?
При получении статуса гимназии в работе директора и всего коллектива, естественно, произошли изменения. Во-первых, увеличилась ответственность за конечный результат обучения, ведь в гимназии ученик сдает экзамены и получает аттестат зрелости. Во-вторых, надо перестраивать материальную базу, приспосабливая ее к требованиям программы среднего образования, а учителям целенаправленно повышать свою квалификацию.
Однако недавнее предложение Министерства просвещения преподавать 70% предметов в русскоязычных школах на государственном языке ничего, кроме тревоги, не вызывает. Мы и так широко используем государственный язык: большинство учебников издаются только на нем, особенно для обучающихся по программе средней школы, экзаменационные тесты за курс основной и средней школы - тоже на государственном языке, на литовском мы общаемся на конференциях, курсах, конкурсах и других мероприятиях, проводимых в Литве как для учителей, так и для учеников. Скажу откровенно: проблем у наших детей со знанием государственного языка давно не возникает. И чем обосновано требование начать преподавать в русских учебных заведениях 70 % учебных предметов на литовском языке, мне непонятно.
Вернее, напрашиваются очень мрачные выводы… Никак не пойму, как это будет выглядеть в реальности: русскоязычный учитель на литовском языке будет учить русскоязычного ребенка? Это же издевательство и над учителем, и над ребенком, и над литовским языком. Ведь совершенно очевидно, что иноязычным детям для успешного освоения языка не как иностранного, а как родного, необходим преподаватель, являющийся носителем этого языка! А их и для литовской школы остро не хватает. И разве русскоговорящий человек застрахован от ошибок в неродном языке? Как будет выглядеть такой процесс обучения?
Русскоязычного населения в Литве осталось не так уж много, с каждым годом это количество уменьшается, естественно, уменьшается и число учеников в русских школах. Совершенно согласен с мнением, что родители и дети должны иметь право выбора. Но ведь никто и не запрещает русским детям поступать в литовские школы. Так что пусть остаются и те, и другие, а дети и родители сделают выбор сами.
Сегодня все школы – и литовские, и нелитовские - конкурируют между собой за количество учеников, и это чисто демографическая, а никакая иная проблема. Детей все меньше – каждая школа старается быть более привлекательной для детей и родителей. Но не думаю, что гимназии с литовским языком обучения являются конкурентами русскоязычным школам. А прогнозы на будущее делать не берусь.
Мы русские, но живем в Литве. Это наша родина. Мы хотим, чтобы она процветала. Так не надо нас обижать. На нас легла двойная нагрузка: надо гармонично и без проблем интегрироваться в литовское общество, но при этом хотелось бы сохранить и свои корни, традиции, свое лицо. А если нам придется переходить на литовский язык обучения, сделать это будет крайне трудно. С тремя задачами, боюсь, нам не справиться, и мы просто погибнем. Не хочется думать, что цель 29-ой статьи закона о просвещении именно такова.
Виталий Якобчук,
директор клайпедской гимназии «Жалякальнио».
"Экспресс-Клайпеда".
Комментарии (1)