Войти

Останется ли русская школа русской?

Объявления, мероприятия

Останется ли русская школа русской?РУССКАЯ ШКОЛА: БОЛЬШАЯ ТРЕВОЖНАЯ ПЕРЕМЕНА
Министерство просвещения Литвы недавно подготовило проект поправок к Закону о просвещении, в котором предлагается радикально пересмотреть принципы получения основного и среднего образования на языках национальных меньшинств. Если говорить о предлагаемых изменениях вкратце, то к 1 сентября 2010 года в начальной русской или польской школе министерство требует преподавать на государственном языке часть предметов (не уточнено, какую именно), в основной школе (5-10 классы) перевести на литовский преподавание 40% учебных дисциплин, а на уровне гимназии (11-12 класс) – 70%.
Возможно ли это в принципе, и останется ли после этого русская школа – русской, а польская - польской? Об этом мы спросили директоров клайпедских русских школ и гимназий.


Школа ”Santarvės”, Лайма Вайтонене: Если ученик намерен дальше учиться в высшей школе Литвы, почему бы и нет? Ведь мы можем нанести вред его дальнейшему обучению, т.к. если он планирует изучать, скажем, математику, он должен знать все математические термины на литовском. Однако в целом это очень спорный вопрос, т.к. прежде всего не мешало бы спросить об этом самого ученика.



Школа ”Pajūrio”, Петр Гайдаенко: Во-первых, о такой поправке рано говорить, так как для чтобы перевести преподавание предметов с русского на литовский, у учителей сегодня нет достаточной квалификации. Во-вторых, необходимо подождать несколько лет для того, чтобы перейти к преподаванию на литовском языке и к переходу на единый экзамен по литовскому языку для русских и литовских школ. Сам литовский язык трудный, и русским детям нелегко переключиться на то, чтобы мыслить по-литовски. В-третьих, мне кажется, что данные предложения министерства – это откровенная дискриминация русского и польского населения Литвы.



Школа ”Рamario”, Светлана Харьковская: Я не в восторге от того, что останется только 30 % предметов на родном языке. Не все учителя достаточно хорошо знают литовский язык. Если на бытовом уровне они еще могут общаться, то прейти на язык научный им будет очень трудно. Особенно почувствуют это историки, географы, математики и т.д. Чтобы внести такую поправку, нужно сначала повысить квалификацию учителей, чтобы те могли вести свой предмет на литовском языке. Сегодня я вижу в предложении министерства куда больше минусов, чем плюсов.



Школа им.М.Горького, Ирина Наркявичене: Конечно, это плохо, что тут и думать. Теряется русский язык. Хотя уже сейчас по многихм предметам не выпускаются учебники на русском языке. Учителя, работая с литовскими учебниками, теряют много времени, так как у них нет еще достаточной квалификации. Конечно, мы так же привязаны и к государственным экзаменам, задания которых - только на литовском языке.



Школа им.А.Рублева, Константин Артамонов: Считаю, что это прямой путь к закрытию русских школ вообще. Если выполнить требование министерства, то старшие классы, по сути, перестанут быть русской школой. В итоге, они потеряют всех своих учащихся, которые просто перейдут в литовские школы.



Гимназия ”Аitvaro”, Ирина Федорова: Возможно это чересчур решительный шаг, т.к. ни ученики, ни учителя, пока не готовы к такого рода переменам. Я не говорю именно об уровне знания литовского языка – в нашей гимназии, например, он достаточно высок. И все равно нужно определенное время, чтобы подготовить и педагогов, и учащихся к переводу преподавания всех основных дисциплин на литовский язык. Решения в этом вопросы не могут быть столь решительными, потому что в этом случае школы национальных меньшинств просто утратят свой идентитет. Нужно стараться, чтобы дети не забыли и свой родной язык. В своей гимназии мы нашли способ как, не уменьшая часов изучения родного языка, ввести дополнительные уроки литовского для тех, кто хочет повысить свой уровень знаний в этой области. Так что все возможно: и государственным языком овладеть блестяще, и свой родной язык не утратить.

Комментарии (8)

  1. Ох, эта русофобия в угоду тех, кто не сегодня -завтра свои зеленые фантики (с внешним долгом в одинадцать триллионов таковых обесценят)  -откликнется всем. Ведь предыдущие посты правы. Зато как приятно, наверное, "избивать младенца", прямо с садистским наслаждением...Сам по себе язык сдачи не даст ведь?
    morskoy morskoy 6 июля 2009 05:07 Ответить
  2. Да, русский язык для Литовцев, как красная тряпка для быка. Но это на самом деле самая глупая ошибка в кадровой и международной политике, потому как, политики делают всё, чтобы люди сюда не возвращались. А люди, окончившие школы на национальном языке, не только не возвращаются, но и навсегда забывают сюда дорогу. Но что самое главное, бизнес связанный с Россией уже сейчас имеет огромный дефицит професисоналов говорящих ра русском языке среди моложёжи. Такая политика, это ещё одна бомба замедленного действия для снижения привлекательности и туристов и грамотных людей, чтобы здесь остаться!! Так и дальше действуйте господа присяжные поработители национальных языков.
    Vladinvest Vladinvest 7 мая 2008 17:31 Ответить
  3. в россии есть литовские школы и им не кто не мешает, почему в литве все наоборот???
    АНДРЕЙ АНДРЕЙ 6 мая 2008 10:29 Ответить
  4. VALIENA! А какое Ваше мнение? Моя хата с краю
    ничего не знаю.Мне стыдно за такую позицию.
    Ро я знаю многих русских , думающих иначе.
    Сова Сова 24 апреля 2008 17:51 Ответить
  5. Борис Булатов,
    все молчат-почему бы и не закрыть
    мамы говорят-мой доучится,осталось пару лет-а там уже не волнует что с этими школами what
    Valiena Valiena 24 апреля 2008 16:21 Ответить
  6. Кроме того, русский (как и английский) признан одним из языков международного общения. Таковыми признаются языки, которыми пользуются в нескольких или многих странах. То, что литовский когда-либо получит такой статус - очень и очень врядли...
    deathmaster deathmaster 23 апреля 2008 19:35 Ответить
  7. Если ученик стремиться получить настоящее высшее образование, то часть предметов надо преподавать не на литовском, а на английском языке. На этом языке издается большинство научной литературы. Что Вы собираетесь читать по литовски? Кроме того так называемое меньшинство, является представителями наций, имеющими значительно лучшую систему высшего образования.
    BorodaQ BorodaQ 22 апреля 2008 21:08 Ответить
  8. Для живущих в Ирландии литовцев чиновники стремятся даже открыть специальный канал телевидения, значит, понимают. что такое - национальное меншинство.....

    Раз понимают - почему не поступают справедливо с меншинствами в Литве?
    Борис Булатов Борис Булатов 22 апреля 2008 17:31 Ответить
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.

Навигация