Рафаэль Муксинов: "Русским не хватает социального мужества"
- 27 августа 2009
Насколько комфортно живется русским в Литве? Почему так важно осознавать свою национальную самобытность? Эти и другие темы затронуты в нашей беседе с доктором социологии и психологии, заместителем председателем Русского собрания Литвы Рафаэлем МУКСИНОВЫМ. (”Экспресс-неделя” Nr.34 # 20 августа 2009)
Диагноз - ассимиляция
- Какой диагноз вы как социолог могли бы поставить состоянию Русской общины Литвы?
- С 1996 года я изучаю, как идет процесс интеграции русских в литовскую среду. Наука знает четыре варианта интеграции: ассимиляция, когда человек теряет свою национальную самобытность, отождествляя себя с титульной нацией, изоляционизм, когда человек изолирует себя от общества, не воспринимая другой культуры и языка. Есть в обществе люди, которые уверяют, что они вообще национально не озабочены. Есть и четвертый вариант - так называемого двойного глубокого погружения, когда ты остаешься самим собой и при этом стремишься выучить язык, понять историю, культуру, психологию народа, среди которого ты живешь. Большинство из моих респондентов говорят, что хотят сохранить национальную самобытность и при этом знать культуру, язык, литературу народа, среди которого живут. А когда я спрашиваю этих же респондентов, что происходит с ними на самом деле, они отвечают, что происходит ассимиляция.
- А существуют ли в Литве объективные условия, чтобы не ассимилироваться и при этом глубоко погрузиться в культуру титульной нации?
- Конечно, существуют, ведь законы Литвы и международные обязательства, которые она взяла на себя в рамках Европейского союза, гарантируют нам это. В Конституции Литвы говорится, что все люди, независимо от национальной принадлежности, равны. Однако ни в одной организации, ни в одном учреждении, не говоря уже о структурах власти - министерствах, парламенте, правительстве, вы не найдете представительства национальных меньшинств, пропорционального их удельному весу в обществе. В Законе о национальных меньшинствах прописано, что национальные меньшинства могут иметь свои учебные заведения, сохранять и развивать культуру, пользоваться языками и т.д. В рамочной Конвенции по защите прав национальных меньшинств, которую подписала Литва, это тоже прописано четко и ясно. Например, то, что национальные меньшинства могут иметь свою национальную воспитательную вертикаль: ясли, сады, школы, вузы. Там же написано, что они могут пользоваться родным языком в местах компактного проживания, могут делать карьеру наравне с представителями титульной нации.
"По сути в Литве давно нет русской школы"
- Тогда почему при таких замечательных законах результат - ассимиляция?
- Во-первых, Закон о государственном языке, принятый в Литве, практически исключает из социальной сферы русский, польский и другие языки нацменьшинств. Во-вторых, было уничтожено право получения высшего образования на родном языке не только в государственных, но и в частных вузах. Ну и это еще не все. Уже несколько лет проводится так называемая реформа русской школы. Ее суть в том, что из русской школы изгоняют русский дух и все предметы и программы, которые позволяют сохранить национальную самобытность. Сокращается количество часов русского языка и литературы, программы по истории составлены тенденциозно, упрощенно. У детей, их родителей и, к сожалению, у учителей пропадает мотивация к изучению и преподаванию русского языка. Дается установка: чтобы приспособиться к этой жизни, тебе нужно в совершенстве знать литовский, английский, историю Литвы. И естественно, чтобы выжить, люди тратят энергию и силы на то, что требует государство. По сути дела мы можем говорить о том, что в Литве давно нет русской школы, а есть литовская школа с частичным обучением на русском языке. А с 2012 года вообще готовится серьезнейший удар по остаткам русской школы в Литве. Потому что когда все дети в русских школах будут обязаны сдавать литовский язык как родной, многие русские родители просто начнут отдавать своих детей в литовские школы, чтобы они гарантированно выучили литовский язык. А в русской школе центр тяжести, естественно, будет смещен на то, чтобы учащиеся в совершенстве овладели литовским языком. Поскольку это решение было принято без какого-то совета и обсуждения с Русской общиной Литвы, я считаю его незаконным. Ведь те юридические обязательства, которые взяла на себя Литва на международном уровне и внутри страны, не предполагают реформы такого рода. Это очень мощный удар и в моральном плане по правам ребенка, правам ученика.
Лукавая забота о карьере русских детей
- Но вряд ли в Литве можно жить полноценной жизнью без знания литовского языка…
- Речь идет не об изучении языка, а об учебе на неродном языке. Это разные вещи. Я как психолог, около 20 лет работающий в школе, как человек, как отец вижу, что, конечно же, детям легче учиться на родном языке. Я вижу, как мучаются выпускники, когда задания по химии, физике, математике им дают на литовском языке. Возникает вопрос: что проверяют - знание математики или знание литовского языка? Или сразу и того, и другого? Это же нагрузка на психику человека. Когда нововведение - сдачу в 2012 году литовского языка как родного - мотивируют тем, что таким образом мы заботимся о будущей карьере русских детей, я ответственно заявляю, что это не соответствует истине. Нет ни одного случая отчисления из вузов Литвы русского студента из-за незнания литовского языка. В тяжелые, как принято сегодня говорить, годы советской оккупации литовцев не заставляли сдавать русский язык как родной. Он изучался как второй язык, но такого знания, как в русских школах, не требовали. Это исторический аргумент. А вот аргумент прагматический: 50 процентов выпускников после окончания средней школы вообще нигде не учатся - многие идут работать. А сейчас, когда обучение становится платным, еще меньше выпускников будут изучать науки и получать профессии, требующие высшего образования. К тому же огромное количество людей выбирает не гуманитарные профессии, а учится на инженеров, строителей, менеджеров. Зачем от них требовать таких знаний?
Правозащитников в русской общине нет
- Думается, что сохранение национальной самобытности, гарантированное законом, должно быть заботой и самой общины?
- Это замечательно, когда мы отмечаем юбилеи выдающихся русских писателей и композиторов, вспоминаем русских философов и художников, живших в Литве, и совместно отмечаем национальные праздники. Но этого недостаточно для того, чтобы сохранить национальную самобытность. У нас никто не хочет отстаивать права общины, которые обозначены в законах, то есть заниматься правозащитной деятельностью. Наиболее активные, известные деятели русской общины, занимающие должности в структурах власти, эти права отстаивать не будут. Ведь престижная высокооплачиваемая государственная работа налагает определенные ограничения и моральные обязательства. Идет процесс ассимиляции, противоречащий закону. Но такую оценку дала община на своей конференции. Кто еще оценивает ситуацию в ней? Россия, которая до последнего времени говорила, что в Литве, в отличие от Латвии и Эстонии, все хорошо. Литовские власти, которые всегда утверждают, что все хорошо. Хотя время от времени литовские политики, занимающиеся правами человека, констатируют, что представителям национальных меньшинств работу, квалификацию получить сложнее, что безработных среди них больше, что проблемы существуют. Европейские эксперты оценку нашей жизни получают из уст представителей литовских властей или из уст наших политически ангажированных общественных деятелей, которые говорят, что все хорошо. Независимые западные социологические исследования ситуацию оценивают иначе. У меня есть результаты одного из последних социологических исследований, проводившихся Европейским институтом по правам человека. В нем Литва фигурирует как одна из неблагополучных стран в отношении нацменьшинств. Экспертам надо бы выслушивать мнения лидеров не одной организации - Русского культурного центра, а нескольких: у нас их все-таки 70.
«Мы сами - кузнецы своих несчастий»
- Не получается ли так, что мы постоянно кого-то обвиняем, а разве не конкуренция между русскими школами помогает их ликвидации, разве не наше равнодушие - причина многих проблем?
- Да, человек так устроен: что бы ни случилось, виноват кто-то - вот власти плохо к нам относятся, вот Россия недостаточно помогает, Европейский союз закрывает глаза на нарушения закона, исповедуя двойные стандарты. Это все верно, но давайте мы будем более критичны к самим себе. В огромной мере мы сами - кузнецы собственных несчастий. У нас в школах 20-30% детей Петровасы, Вячеславасы. Какую цель преследует человек, изменяя таким образом фамилию? Может, он думает, что добьется большего расположения к себе? Не знаю. Литовец при советской власти был Янкаускасом и оставался Янкаускасом. И это достойно уважения.
- Но ведь люди, живущие в Литве, хотят, чтобы их дети знали литовский и были конкурентоспособны с представителями титульной нации при поступлении в вузы и устройстве на работу - их можно понять...
- Русская школа Литвы за 12 лет обучения дает достаточные знания литовского языка, чтобы быть успешными. Правда, при условии, что ребенок обладает минимумом способностей и мотивирован на успех. Каждый человек должен иметь национальную идентичность. На вопрос, кто ты, каждый должен ответить: я еврей, русский, литовец, поляк и т.д. Русский ребенок, который оканчивает литовскую школу, с ответом на этот вопрос очень часто затрудняется. Это не просто проблема - это трагедия. Я уже не говорю о массе сопутствующих проблем - о том, что не всегда учителя, дети доброжелательно относятся к ребенку с нелитовской фамилией в литовской школе.
Одна моя знакомая, проработав 25 лет в русской школе, перешла в литовскую школу преподавать русский язык. Она обратила внимание на две вещи: что русским в литовской школе все равно тяжелее выразить свои мысли на чужом языке. И что эти дети всячески старались продемонстрировать свое неуважение к русскому языку, сознательно делая ошибки, чтобы, не дай Бог, одноклассники-литовцы не заподозрили их в симпатиях к русскому языку, России, ее культуре и т.д. Это защитная реакция молодого человека, который знает, каков общий настрой, общее отношение к России, к ее истории, культуре и т.д. Это как бы групповое давление.
- Однако, зная это, многие родители отдают детей в литовскую школу, потому что не уверены, что русская школа сохранится до тех пор, пока ребенок ее окончит...
- Для того чтобы этого не случилось, надо, чтобы родители и школа пытались отстоять свои позиции. Когда министерство отменило обязательный экзамен по родному языку, все польские школы, вся община, проголосовали за то, чтобы остался обязательный экзамен по польскому языку. Ведь он настраивает детей на серьезное отношение к языку. А в русских школах все было иначе - где-то на школьном совете проголосовали за, где-то - против сдачи экзаменов по родному языку. Я понимаю, что директора школ, учителя - государственные служащие, обязанные выполнять приказы вышестоящего начальства. В связи с этим хочу напомнить, что у нас как у граждан по Конституции есть право критиковать структуры власти. Поэтому если родители, учителя станут патриотами русской школы, она сохранится. Кстати, в воспитании национального самосознания родители играют главную роль, школа - на втором месте. Там, где люди получают достойное воспитание в национальном плане в семьях, дети интересуются своей национальной принадлежностью, у них есть чувство гордости за свою историческую родину. Вообще ничего не бывает из ничего. Эти вещи требуют влияния, формирования. Нам надо избавиться от пассивности и набраться социального мужества.
Елена ЮРКЯВИЧЕНЕ, «Экспресс-неделя»
Комментарии (2)