«Балтийскому архиву» в честь 10-летия – уважение и награду
- 18 мая 2010
В эти дни интернет-ресурс «Балтийский архив» отмечает юбилей. Этот успешный интернет-проект хорошо знают ученые и преподаватели, студенты и учащиеся, те, кто, так или иначе, интересуется русским словом и литературой в Литве и мире
Именно для них был создан "Балтийский архив" десять лет назад на ниве Русского культурного центра.
Как сказал на встрече в этом центре, посвященной 10-летию архива один из создателей проекта, доктор филологических наук, доцент Вильнюсского университета Павел Лавринец, в архиве старательно собрано все – от высокохудожественных до графоманских произведений, по нему можно отследить то, что происходило с русской литературной жизнью того периода времени.
При этом, по его словам, цель реконструировать движение литературной жизни во всей ее полноте не стояла – это совершенно недостижимо, но очень важно опубликовать тот или иной материал, ввести в оборот тексты, которые ни в каком виде вообще никогда не были опубликованы.
Сегодня в «Балтийском архиве» более 700 веб-страниц – от небольших по формату произведений до целых книг. Их цель - воссоздать многослойную картину русской культуры балтийских стран в XIX - первой половине XX веков. Отдельные фрагменты образуют произведения известных, забытых или вовсе не получивших признания авторов, письма и воспоминания, архивные и газетные материалы. Со временем их дополнят необходимый справочный аппарат, комментарии и исследования.
И все же Павел Лавринец склонен считать, что итог 10 лет работы над «Балтийским архивом» - это промежуточный финиш. «10 лет для интернет-проекта в современном мире – это очень много. Многие электронные библиотеки, альманахи, которые начинались в середине или конце 90-х годов, их уже и след простыл, и концов не осталось, в отличие от, например, библиотеки Мошкова или Русской виртуальной библиотеки. Они в каком-то смысле были для нас примером того, какими могут быть полнотекстовые коллекции ресурсов по литературе, культуре и т.д. Итог это предварительный, и, действительно, есть на что оглянуться. Кажется, что мы заняли, может быть, не очень большую, но важную нишу во всей гамме разнородных литературных ресурсов и в Литве, и в русскоязычном интернет-пространстве. Может быть, я не прав, но в Литве в принципе не очень хорошо обстоят дела с литературными ресурсами. Так получилось, что путных литературных интернет-журналов как не было, так и нет, нет и солидных полнотекстовых библиотек. Если перебирать из того, что из таких ресурсов в Литве есть, то наш странный проект начался раньше некоторых других ему подобных, к примеру, проекта Антологии литовской классической литературы. Многие проекты – замкнутые: опубликовали подборку текстов и на этом закончили. В отличие от них – наш проект по-прежнему живет.
Если говорить о русскоязычных ресурсах в глобальном масштабе, то наш коронный номер – это сосредоточенность на балтийских странах в широком смысле слова. То есть, это не только три бывших советских республики, но шире. Во многом это было единое пространство – Финляндия, Эстония, Латвия, Литва, Вильнюсский край, который в межвоенные годы входил в состав Польши, Польша, Германия и ее русский Берлин, Чехословакия, как ни странно. Единое именно из-за того, что многие наши персонажи там учились, работали или жили».
На конференции в Русском культурном центре, посвященной 10-летию «Балтийского архива», шел разговор о важности хранить воссозданные страницы литературного богатства, позвонить пользователю познакомиться с теми драгоценными крохами литературного искусства, которые были когда-то опубликовано в малодоступных газетах, но с тех пор не переиздавалось.
«Я осознаю, что такая позиция может быть оспорена, - говорит П.Лавринец, - но мы не делаем разницы между выдающимися произведениями и заведомо слабыми».
И на самом деле – кто знает до конца, что ценно, а что нет, не исключено, что разберут только со временем. Ведь так бывало не раз.
«Кроме того, - говорит П.Лавринец, - это уже моя филологическая убежденность, если иметь в виду совершенно недостижимую цель реконструировать во всей ее полноте движение литературной жизни, развитие печати на русском языке, свое место занимают и газеты однодневки, от которых ничего не остается, кроме того, что газета вышла и тут же была закрыта, и малозначительные литераторы, которые никакой роли в развитии литературы не сыграли. Если думать, что без этого мельчайшего элемента мозаики зиял бы какой-то пробел, то тем более трудно отказаться от соблазна заполнить пробелы биографические. Например, известно, что Саша Черный был в Петербурге, был в Пскове, потом вдруг появился уже в Берлине, а после – в Париже. Где он был в этот промежуток времени? Оказывается, в 1918 – 1919 гг. он был в Вильнюсе, устраивал частные вечера на квартирах, потом нелегально через Каунас выехал в Германию. И таких историй много…»
Как справедливо подчеркивалось на конференции, в этом мире вообще нелегко найти полные комплекты русской периодики, где бы все было от первого до последнего номера. Собирать их приходится по крупицам, ценя и сохраняя с любовью. И это придает «Балтийскому архиву» особую важность и вызывает уважение к его создателям.
«Все мелочи интересны, - говорит П.Лавринец. - Показать, что такая вещь есть, и в этом особенность интернета, его преимущество в сравнении с бумажными публикациями – мало ли кому это понадобится? Аудитория большая, но рассеянная - кто в Израиле, а кто в Калифорнии - а интернет-публикация, в этом смысле, как раз то, что нужно».
Таким образом, следует отметить, что проект «Балтийский архив», разместивший свои материалы в сегменте русского Интернета Литвы, внес значимый вклад в его развитие, за что и был удостоен первой в своем роде награды «По-русски в Литве».
Награда, увековеченная на настоящем жестком диске, с памятной меткой «Балтийский архив» была вручена одному из его создателей, доктору филологических наук Павлу Лавринцу.
Ценнейшие материалы проекта «Балтийский архив» живут активной жизнью теперь не только в в самом многотомном архиве, они обогащают и прославляют русский Интернет Литвы. На примере собранных уникальных литературных творений можно увидеть, как развивалась русская культурная жизнь в контексте балтийской ментальности.
По словам специалиста по развитию русского Интернета в Литве Владимира Морара (создавшего такие известные проекты как - информационный портал RUNET.LT, объединение русскоязычных форумов Литвы RUPOR.LT, русский Фотобанк Литвы и др.), награда, которая была вручена “Балтийскому архиву” за заслуженный вклад в развитие Русского Интернета Литвы, станет постоянной номинацией. Её «героями» будут проекты, способствующие объединению русскоязычных пользователей Литвы, повышающие уровень культурного самосознания русскоязычного сообщества в литовском Интернете.
Именно для привлечения внимания к интернет-ресурсам, внесшим значительный вклад в развитие русского Интернета в литовской сети, она и была учреждена.