Большинство украинских детей, спасающихся от войны, выбирают русскоязычные школы
- 20 марта 2022
Как свидетельствуют данные из трех самых крупных городов Литвы, большинство украинских детей, спасавшихся от войны, выбирают в Литве школы с русским языком обучения.
Некоторым детям также гарантируется возможность продолжить обучение на украинском языке, но они все равно регистрируются в школах Литвы.
Как сообщило в пятницу Министерство образования, науки и спорта, в Литве зарегистрировано более 8,6 тыс. детей в возрасте до 18 лет, в школы пока зачислено чуть менее 1,5 тыс. Больше всего украинских детей – в школах Вильнюса, Каунаса и Клайпеды.
По данным самоуправлений, предоставленные BNS, вильнюсские школы посещают уже 580 детей, клайпедские – около 330, каунасские – около 270. Абсолютное большинство детей из семей беженцев учатся в школах с русским языком обучения.
Детские сады, также в большинстве своем - русскоязычные группы, в Вильнюсе уже посещают 83 ребенка, в Клайпеде – 87, в Каунасе – 62.
В самоуправлениях отмечают, что украинские дети прекрасно понимают по-русски, но из-за языковых различий у них возникают проблемы с письменным русским языком, поэтому для желающих улучшить правописание предусмотрены отдельные занятия.
В Клайпеде почти не осталось свободных мест
По словам советника отдела образования Клайпедского самоуправления Виды Бубляускене, в русскоязычных школах города мест больше нет, они остались только в выпускных классах.
«Они отели бы только в русскоязычные школы, но мы заполнили их по максимуму, и можем принимать только в свободные классы. Только единицы, две семьи категорически отказались идти в русские школы. Хотя русский язык им понятен, дети чувствуют себя спокойнее, понимают, но места в начальных классах не осталось. Мы смотрим на литовские школы, причисляем к ним, но таких немного, единицы», - сказала В. Бубляускене.
Самоуправления уже предусматривают школы, куда будут направляться ученики, у которых есть возможность учиться дистанционно в украинских школах.
На этой неделе шестиклассники начали посещать литовскую клайпедскую прогимназию „Vitės“.
«Они не хотели идти в русскую школу, хотели в литовскую. Их приняли в шестой класс. Пока идут только адаптационные процессы. Шестиклассники уже изучают русский язык. Мы определили их в класс, где дети из смешанных семей, которые говорят и по-русски, воспитатель тоже говорит по-русски, мы все оценили», — сказала директор прогимназии Рената Венцкене.
«Мы взяли на работу и маму одного из детей. Сейчас уже две женщины с Украины работают в нашей школе, они встали на учет в службе занятости», - говорит директор школы.
Десятая часть детей изучает литовский в Вильнюсе
На данный момент 502 украинских школьника в Вильнюсе посещают школы с преподаванием русского языка, 60 выбрали обучение на литовском языке, 13 - на польском, 5 - на белорусском. Они посещают примерно 50 учреждений образования в столице, с наибольшей концентрацией в 15 из них. Большую часть в литовской столице из этих учеников - ученики 1-8 классов.
Большинство из 83 детей детсадовского возраста также приняты в русскоязычные группы, 11 – в литовские, несколько – в польские и белорусские.
Советник по вопросам образования администрации Вильнюсского самоуправления Алина Ковалевская сказала BNS, что отдельных классов для детей из Украины пока нет, но после заполнения всех свободных мест в столице планируется создать украинские классы или даже отдельную школу, в которой одним из языков обучения будет украинский.
«Маленькие быстрее осваивают язык. Но когда речь идет о детях постарше, то естественно, что они чувствуют себя увереннее, когда все понимают, поэтому выбирают русский язык. Мы создаем для них самые лучшие условия, стараемся интегрировать, существует адаптационный период. Мы предлагаем школы и с литовским языком обучения, и с польским, и с русским, – главное, чтобы они располагались как можно ближе к месту жительства. Те, кто видят перспективы остаться, конечно же, выбирают литовский язык», – сказала представитель самоуправления.
А. Ковалевская подчеркивает, что детям стараются оказывать эмоциональную поддержку, педагогов просят говорить с детьми. Кроме того, украинские дети получают бесплатные обеды, проезд в общественном транспорте, а также могут выбирать бесплатные кружки.
По ее словам, некоторые дети, особенно старшеклассники, изучают украинский язык дистанционно, даже несмотря на то, что приписаны к конкретной школе.
Основное внимание уделяется психологическому состоянию
Светлана Бутаутене, директор вильнюсской школы им. Льва Карсавинаса, говорит, что большинство из 70 украинских детей в их школе обучаются на русском языке. В этой школе обучаются также около 120 белорусских детей, приехавших с родителями в Вильнюс в связи с репрессиями в Беларуси.
По словам директора, украинцы, хотя и свободно владеют русским языком, нуждаются в дополнительных уроках орфографии. Их может выбрать любой желающий. Кроме того, дети изучают литовский язык.
По словам С. Бутаутене, атмосфера в школе очень дружелюбная для украинцев, потому что общество хорошо понимает их болезненный опыт.
«Сейчас мы, конечно, больше внимания уделяем не академическим знаниям студентов, а их психологическому состоянию. Что касается академических знаний, то учителя выявляют пробелы на уроках. Мы хотим, чтобы дети забыли весь этот кошмар, чтобы они могли быть спокойными среди своих сверстников. Несомненно, им уделяется дополнительное внимание, с ними работают специалисты школы - психолог, социальный педагог», - сказала С. Бутаутене.
По ее словам, к учебе уже приступили старшеклассники, с 6-го класса, малыши еще остаются пока с родителями или другими родственниками, им дается более длительный период адаптации.
Как рассказывает директор, одна учительница физкультуры решила на выходных организовать для группы детей экскурсию по Вильнюсу, чтобы познакомить их с историей литовской столицы.
В Каунасе половина украинских детей учатся дистанционно
Заведующая отделом образования Каунасского самоуправления Она Гуцевичене говорит, что абсолютное большинство учеников учатся в гимназии им. Александра Пушкина, где обучение идет на русском и литовском языках – здесь 200 украинских детей. Большинство из них говорят по-русски, но некоторые из них хотят интегрироваться в литовские школы и стараются общаться и на английском языке.
Еще 215 детей, прибывших в Каунас с сопровождающими лицами, остались в комплексе в Кулаутуве, находящемся под надзором самоуправления Каунаса. На этой неделе для них были организованы дистанционные занятия, которые вели педагоги, оставшиеся в Украине.
«Пока взрослые, которые сопровождали и живут здесь с украинскими детьми, совместно с муниципальными специалистами оценивают, насколько реален и эффективен такой учебный процесс. Если выяснится, что из-за войны это не может проводиться полноценно и качественно, Каунас немедленно позаботится об интеграции этих детей в школы города», — сказала О. Гуцевичене.
Дополнительные уроки английского языка планируются для детей в Кулаутуве не менее двух раз в неделю.
Украинка: внуки довольны школой
Валентина, которая до войны жила в Харькове, приехала в Литву с двумя внуками, воспитанником детского сада и школьником. Она говорит, что не смогла вернуться домой из отпуска в Египте, потому что началась война, поэтому приехала в Каунас практически только в летней одежде. Оба ее внука будут учиться в гимназии имени А. Пушкина.
Валентина говорит, что Литва ей не чужая, здесь жила ее сестра с детьми, а в последний раз она приезжала сюда со старшей внучкой год назад.
«Ходить в школу - важно, ведь на самом деле, ты все равно не сидишь на месте», - сказала Валентина.
По ее словам, в семье общаются и на русском, и на украинском, внучка ходила в украинскую школу.
«Теперь будет и литовский, и английский. Внучка ходит в школу всего второй день, но уже вижу, что с большим желанием, и малышка с удовольствием ходит в садик, ей все нравится», - говорит женщина.
«Конечно, хочется домой, но Харьков ужасно бомбили, не знаю (…) район бомбили, мой дом заняли солдаты, напротив был детский дом. Я даже не могу встретиться с мужем, потому что идут обстрелы. Там остались муж, отец, сестра, зять. Мы ничего не взяли. А мужчины не могут уехать, мобилизация, отцу 87, сестра уехала к ним, чтобы заботиться обо всех", - рассказывает женщина.
Директор: толерантность - огромная
Эрикас Гришкявичюс, директор гимназии имени А. Пушкина, говорит, что украинцы в настоящее время составляют треть учеников - 350 человек, и главная задача на данный момент - реорганизация расписания, согласование бесплатного питания и транспорта.
По его словам, украинцы учатся не только в русских, но и в литовских классах.
"Мы стараемся устроить так, чтобы они чувствовали себя как можно лучше и комфортнее, а также чтобы на уроках литовского языка им уделялось отдельное внимание, как начинающим изучение языка (....). У нас интернациональная школа, потому что здесь учатся не только беженцы с Украины, но и из Афганистана, учатся тридцать детей разных национальностей, есть выходцы из Ирана, Венесуэлы, Филиппин, Румынии, здесь огромная толерантность и восприятие учителей", - сказал Э. Гришкевичюс.
Он, как и другие коллеги, заметил, что у украинцев есть проблемы с письмом по-русски, но в то же время они обнаруживают, что в литовском и украинском языках есть общие слова, пытаются понемногу учить литовский.
Будут устраивать на работу украинских учителей
По данным Министерства образования, науки и спорта, цель будет заключаться в том, чтобы дать возможность украинским детям учиться на своем языке, и учителя из Украины смогут это сделать в ближайшем будущем. Некоторые воспитатели уже работают ассистентами. Прибывшие школьники и студенты также принимиаются в наши профессиональные и высшие учебные заведения.
Министр Юргита Шюгждинене сказала в пятницу, что украинским выпускникам будет предложено несколько вариантов окончания школы, в том числе дистанционные экзамены в соответствии с украинской системой образования и экзамены в Литве с переводом на украинский язык, им не понадобится сдавать государственный экзамен на литовском языке.
Авторы: Игнас Ячаускас, Юргита Андреяускайте, Аустея Масёкайте-Любинене