Войти

Какая гадость эта ваша заливная рыба

В мире

Какая гадость эта ваша заливная рыбаКина не будет
Украина запретила показ фильмов на русском
Конституционный суд Украины запретил демонстрировать фильмы на русском и прочих "иностранных языках". Они в обязательном порядке должны быть дублированы, озвучены или субтитрованы на украинском. Без такой обработки ни одна картина не получит право попасть в украинский кинопрокат.

До сих пор в кинотеатрах Украины показывали иностранные фильмы на русском языке. Киевским дистрибьюторам не приходилось заниматься озвучкой - русскоязычные копии приходили к ним в основном из Москвы.

Теперь подобная практика прекратится - так решил Конституционный суд страны. Он вынес вердикт по просьбе шестидесяти украинских депутатов.

Как заявил председатель суда Андрей Стрижак, он с коллегами принял решение, "основываясь на Конституции и международных актах, ратифицированных Украиной". По мнению судей, обязательный перевод фильмов на украинский не будет нарушать прав национальных меньшинств.

Решение Конституционного суда - второй этап в деле украинизации большого экрана. Первый шаг сделало правительство Юлии Тимошенко образца 2005 года. Оно приказало дублировать на украинском половину прокатных фильмов. С 1 июля 2007 года эта цифра должна была увеличиться до 70%, но не получилось - из-за прихода к власти правительства Виктора Януковича. Теперь, после его отставки, идеи украинизации вырвались из правительственного кувшина, как засидевшийся джинн.

Речь уже не идет о поэтапном введении дубляжа, о котором просили дистрибьюторы. Украинизация будет немедленной, неизбежной и беспощадной. Прокатчики опасаются за качество дубляжа. Они говорят: "На Украине мало актеров с хорошими голосами". Депутат от Партии регионов Вадим Колесниченко заявил "Известиям": "Решение Конституционного суда - это очередное ущемление прав русскоговорящих".

"Нам коваль не потрiбен"

Цитаты из фильмов (в переводе на украинский):

Ну и рожа у тебя, Шарапов - Ну й пика в тебе, Шарапов ("Место встречи изменить нельзя")

Зачем нам кузнец, нам кузнец не нужен - Навiщо нам коваль, нам коваль не потрiбен ("Формула любви")

Какая гадость эта ваша заливная рыба - Яка гидота ця ваша заливна риба ("Ирония судьбы")

Ах, вот ты какой, северный олень - Ах, ось ти який, пiвншiчний олень ("Снежная королева")

Родственник, гони рубль - Родиче, жени карбованця ("Афоня")

Пасть порву, моргала выколю! - Пащеку вирву, баньки виколю! ("Джентльмены удачи")

Жить хорошо! А хорошо жить - еще лучше! - Жити добре! А добре жити - ще краще! ("Кавказская пленница")

И тебя вылечат, и меня вылечат - I тебе вилiкують, i мене вилiкують ("Иван Васильевич меняет профессию")

Жизнь - она как коробка конфет - Життя - вона як коробка цукерок ("Форрест Гамп")

Да пребудет с тобой сила - Хай зiйде на тебе сила ("Звездные войны")

Янина Соколовская (Киев).

www.izvestia.ru

Комментарии (1)

  1. За державу обидно... Такую страну политиканы хреновы почем зря мордуют и на части рвут. Я люблю Украину. Но не вижу никакой крамолы в том, что русский - мой родной язык. И считаю полным бредом перевод на украинский старых добрых советских фильмов. Давайте еще Пушкина по политическим соображениям на украинский переведем. Самим-то, господа "хорошие", не смешно ль будет?!
    Украинец Русскоговорящий Украинец Русскоговорящий 12 декабря 2008 09:34 Ответить
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.

Навигация