Особенности вступления в брак и расторжения брака в Литве и Англии
- 17 мая 2010
Консультация / Юрист / Семейное право
Планирую заключать брак в Англии. Уважаемая Лаура, подскажите, пожалуйста, что нужно знать, выходя замуж в Англии?
Заранее благодарю,
Виктория
В наше время всеобщей глобализации и интеграции, эмиграции уже никого не удивишь браком между представителями разных государств и национальностей. Иногда наши соотечественники, проживающие за рубежом, напр., в Испании, Ирландии или Англии, решают для вступления в брак вернуться в Литву. У живущих за рубежом граждан Литвы рождаются дети, чье рождение регистрируется за рубежом и позже включается в учет в Литве. Нередко браки, заключенные в Литве или уже за рубежом между гражданами Литвы или с иностранцами, приходится расторгать, обращаясь в суд.
Каков же порядок заключения и расторжения брака, если он заключен между гражданами разных стран или одной страны, проживающими за границей или в отдельных государствах.
Заключение брака
Ст. 3.298 Гражданского кодекса ЛР предусматривает, что брак в Литве регистрируется в загсе по месту жительства одного из брачующихся или их родителей. Это означает, что как граждане ЛР, так и иностранцы, имеющие местожительство в Литве, могут обращаться в загс по месту жительства (одного из брачующихся) или одного из родителей брачующихся. Проживающие за рубежом граждане Литвы, желающие заключить брак, могут обращаться в дипломатические и консульские представительства ЛР, которые тоже имеют право регистрировать браки граждан Литвы, проживающих за рубежом. Если один из брачующихся является гражданином зарубежной страны, то при регистрации брака в Литве он, кроме других документов, должен представить документ, выданный в его стране, подтверждающий отсутствие препятствий для заключения брака (напр., свидетельство о разводе и пр.). Брак регистрируется в обычном порядке - через месяц со дня подачи заявления.
Брак, заключенный в зарубежном государстве в соответствии с правовыми нормами данной страны, признается и в других странах, т.е. если человек является женатым или замужним за рубежом, он считается таковым и в Литве, если только заключение брака не противоречит императивным условиям заключения брака в ЛР, т.е.:
1) брак заключен между лицами противоположного пола,
2) брак заключен по доброй воле,
3) лицам, вступившим в брак, исполнилось 18 лет,
4) нет решения суда о признании лица недееспособным,
5) вступившее в брак лицо не нарушило принципа моногамии, т.е. брак является единственным,
6) брачующиеся не являются близкими родственниками(запрещается вступать в брак родителям с детьми, приемным родителям с приемными детьми, дедушкам и бабушкам с внуками, родным и неродным братьям с сестрами, двоюродным братьям с двоюродными сестрами, дядям с племянницам, тетям с племянниками).
Если брак заключен за рубежом в нарушение этих условий, он не будет включен на учет в Литве. Кроме того, если лица с постоянным местом жительства в Литве заключили брак за рубежом только для того, чтобы избежать признания брака недействительным по законам ЛР (напр., если заключенный брак противоречит нескольким или одному из вышеупомянутых условий или был заключен фиктивно), этот брак не будет признан в ЛР.
Равно так же брак, заключенный в ЛР, за рубежом (конкретно в Англии) будет признан в том случае, если он был заключен в Литве в соответствии с требованиями правовых актов и подтверждается документами, выданными в соответствующих институциях ЛР (напр., свидетельство о браке).
Однако при заключении брака за рубежом следует иметь в виду, что он должен быть поставлен на учет и в Литве (если в брак вступают оба или один гражданин ЛР). Это значит, что граждане ЛР, вступившие в брак за рубежом, обязаны обратиться в загс по месту жительства в Литве с просьбой поставить их брак на учет. Если у брачующихся нет места жительства в Литве, их брак может быть поставлен на учет в загсе по последнему месту жительства или в Вильнюсском загсе. Для этого следует представить:
1) свидетельство о браке, выданное за рубежом,
2) свидетельство о разводе, если супруг ране состоял в браке, либо свидетельство о смерти бывшего супруга (если супруг вдовец).
Не следует также забывать, что все выданные за рубежом документы при представлении в Литве должны быть помечены знаком Apostille. Напр., в Великобритании документы легализует или подтверждает этим знаком служба легализации (The Legalisation Office Norfolk House (West), 437 Silbury Boulevard, Milton Keynes MK9 2AH) Бюро иностранных и общих дел (Foreigh and Commonwealth Office). Легализация одного документа стоит 27 фунтов стерлингов, а если документ отправлен по почте + еще 6 фунтов. Соответственно выданные в Литве, представляемые в Великобритании или ином зарубежном государстве, должны быть подтверждены знаком Apostille. В Литве с этой целью нужно обращаться в Министерство иностранных дел (30 лт., процедура обычно занимает не более 5 рабочих дней).
После включения заключенного за рубежом брака на учет в Литве, супругам выдается литовское свидетельство о браке, а началом заключения брака считается дата его заключения за рубежом, указанное в иностранном свидетельстве о браке.
На основании ГК ЛР правовой статус имущества супругов устанавливает право государства их постоянного местожительства. Если супруги живут в разных странах, для правового режима их имущества применяется право той страны, гражданами которой они оба являются. Если супруги являются гражданами разных стран - применяется право места заключения брака. Напр., если оба супруга живут в Литве, то правовой режим их имущества устанавливают правовые акты Литвы. Если супруги - граждане ЛР живут в разных странах, скажем, один в Литве. А второй - в Великобритании, к их имуществу также применяется право Литвы. Однако если гражданин ЛР, проживающий в Англии, в Англии заключил брак с гражданкой зарубежной страны (напр. Италии), проживающей в Италии, для режима их имущества применяется право Англии.
По английскому праву права мужа и жены на каждую движимую вещь устанавливаются по праву места жительства супругов во время брака. Если местожительство мужа и жены совпадает, оно и считается местом жительства супругов. Если не совпадает, применяется право той страны, с которой супруги и сам брак наиболее связаны.
По праву как Литвы, так и Англии супруги могут составить брачный контракт и наметить в нем с обоюдного согласия правовой режим имущества. На основании литовского права супруги могут заключить контракт о имеющемся или впоследствии приобретенном имуществе как до свадьбы, так и находясь в браке. Эти контракты должен заверить нотариус (150-300 лт.).
Расторжение брака
Расторжение брака регламентирует право той страны, в которой брак расторгается. На основании соответствующих регламентов дела о расторжении брака рассматриваются в судах того государства:
* где находится постоянное местожительство супругов;
* где находится постоянное местожительство ответчика (если брак расторгается по вине одного из супругов);
* где находилось последнее местожительство супругов, если один из них продолжает там жить;
* где находится местожительство одного из супругов, если было подано совместное заявление;
* где находится постоянно местожительство заявителя, если он или она жил там не менее одного года до подачи заявления, или не менее 6 мес., если является гражданином этой страны (в Соединенном Королевстве и Ирландии не существует обязательного требования гражданства, достаточно, чтобы там находилось постоянно местожительство);
* гражданство которого есть у обоих супругов, говоря о СК и Ирландии - где находится постоянное местожительство обоих супругов.
Супруги (или один из них) могут избрать один из судов в какой-либо стране согласно этим условиям. Скажем, если проживающие в Англии граждане ЛР решают расторгнуть брак, независимо от места его заключения, они могут обращаться в литовские суды (поскольку являются гражданами Литвы) и в суды Англии. Если имеют там постоянно местожительство или при наличии иных указанных условий.
В Литве заявления о расторжении брака рассматриваются только в судах. Иск о расторжении брака подается в суд по месту жительства ответчика, если у истца есть проживающие с ним несовершеннолетние дети - по месту жительства истца. При расторжении брака по общей просьбе супругов заявление можно подать по месту жительства одного из них.
По литовскому праву брак может быть расторгнут:
* с общего согласия обоих супругов,
* по вине супруга (супругов),
* по просьбе одного из супругов.
Брак может быть расторгнут с общего согласия супругов, если с момента его заключения прошло более одного года, оба супруга составили договор о последствиях расторжения брака и являются дееспособными. Такой договор супруги могут составить самостоятельно или обратиться за помощью к юристу. В таком случае брак расторгается в упрощенном порядке и гербовый сбор не взимается.
Брак по иску одного из супругов по вине другого расторгается, если истец доказывает вину второго из супругов. Суд также может признать, что брак расторгается по вине обоих супругов. Иск на расторжение брака по вине одного или обоих супругов облагается гербовым сбором в размере 100 лт., при наличии приобретенного в браке имущества, раздел которого производится наряду с разводом, в размере 1-3 проц. от стоимости имущества.
Брак по просьбе одного из супругов может быть расторгнут, если:
* супруги более одного года живут раздельно;
* один из супругов признан недееспособным;
* один из супругов признан безвестно отсутствующим;
* один из супругов осужден.
Брак считает расторгнутым со дня вступления в силу судебного решения (обычно через 30 дней). Суд пересылает решение о расторжении брака в загс, который в свою очередь выдает по просьбе супругов свидетельство о разводе.
Решения суда о расторжении брака, сепарации или признании брака недействительным без каких-либо специальных процедур признаются во всем ЕС и Соединенном Королевстве. Это означает, что лица, расторгнувшие брак в Литве, считаются разведенными и в Англии и наоборот. Но при расторжении брака за рубежом граждане Литвы обязаны обратиться в загс Литвы с просьбой включить развод в соответствующие документы. Для этого необходимо заверить полученное за рубежом свидетельство о разводе знаком Apostille.
Если брак расторгнут не в ЕС, а допустим в Норвегии или Швейцарии, для включения его в список в Литве необходимо прежде всего, чтобы данное решение суда было признано в ЛР.
Адвокат Лаура Гумуляускене
www.teiko.lt