Войти

История русской певицы Литвы

Объявления, мероприятия

История русской певицы ЛитвыРусская жемчужина в короне литовской культуры
Жизнь русской оперной певицы Елены Чудаковой, знаменитой в 60-70-е годы, - замечательный пример взаимодействия, взаимовлияния русской и литовской культур, зачастую неотделимых друг от друга. Как отделить Е. Чудакову от русской или литовской культуры, частью которых и являлось ее творчество?! Об этой удивительно талантливой женщине рассказывает монография М.Маковской "Моя сестра Елена Чудакова".


Тайны знаменитой солистки


В любую пору года внимание туристов и зарубежных гостей Вильнюса привлекает мемориальная доска на доме под четвертым номером, свидетельствующая о том, что здесь жила и отсюда ушла в свой последний путь блистательная оперная певица, народная артистка Литвы Елена Чудакова. Память о ней увековечена в произведениях зодчества и в портретных полотнах художников, в созданных фонде и музее, носящих ее имя, в энциклопедических словарях, кадрах кинохроники и ТВ, поэтических строках, журнальных и газетных публикациях.
Однако все эти изобразительные средства, а также публикации отражают лишь парадную сторону жизни и творчества уроженки Брянска, известной оперной певицы. Но вот наконец в вышедшей недавно в свет монографии Инессы Маковской "Моя сестра Елена Чудакова" приоткрывается занавес над ее частной жизнью Читатель имеет возможность проследить путь актрисы "от рассвета до заката" - буквально от момента рождения и до преждевременной кончины в 1973 году. От девушки, закутанной в деревенский платок, рубившей топором дрова для обогрева маленькой комнатушки, до выпускницы вокального отделения консерватории до солистки Литовского театра оперы и балета, триумфально выступающей в Большом театре Москвы, в Германии, США, Польше, Болгарии, во всех уголках бывшего СССР, увенчанной почетными званиями и наградами.


Литовский язык стал родным


Листая страницы книги, попадаешь в атмосферу семьи, где царили музыка, поэзия, театр. Узнаешь об испанских корнях, о родстве с известными русскими художниками братьями Маковскими, о поворотах жизни и судьбы, мужьях, увлечениях, сердечных привязанностях, заботе о близких, просто незнакомых людях, самозабвенном служении искусству и необычайном трудолюбии, которое в сплаве с талантом помогло пройти путь, как говорили древние, "Per aspera ad astra" ("Через тернии - к звездам"). И спустя несколько лет после дебюта на большой сцене завоевать признание зрителей разных национальностей, удостоивших ее необычного звания "русская жемчужина в короне литовской культуры".
Получив направление на работу в Литве, бывшая медсестра военного госпиталя, радистка сразу же принялась за изучение литовского языка. В адаптации к местной жизни всячески помогали добрые соседи - семья известного математика Зигмаса Жямайтиса, породнившегося с главным дирижером Литовского театра оперы и балета Римасом Генюшасом. Как говорится, пути Господни неисповедимы. Впоследствии Елена в течение двадцати лет проработала с ним в театре, где была примой и исполняла ведущие партии: Виолетты ("Травиата" Дж.Верди), Ауксяле ("Вайва" В.Кловы), Лакме ("Лакме" Л.Делиба), Марфы ("Царская невеста" Н.Римского-Корсакова), Розины ("Севильскй цирюльник" Дж.Россини) и другие. Она находила поддержку в лице известных солистов оперы, ярких мастеров сценического искусства - К.Пятраускаса, В.Норейки, Э.Канявы, В.Адамкявичюса, В.Чясаса, К.Шилгалиса.


Имя в истории культуры республики


О значимости Елены Чудаковой, ее роли в музыкальном искусстве красноречиво свидетельствует включенное в монографию Прощальное слово бывшего министра культуры Ленгинаса Шепетиса под заголовком "Имя ее не померкнет".
"В эти дни в Вильнюсе, - говорится в этом Слове, - на рекламной витрине у старого оперного театра, где помещен портрет Елены Чудаковой в черной раме, собралось столько народу, как бывало в дни ее спектаклей. Так же ласково улыбалась она с портрета, только люди плачут… только ива, что стоит у театра, еще ниже склонила свои зеленеющие косы".
… Искусство Елены Чудаковой навечно вошло в историю нашей музыкальной культуры, поднимая ее уровень и расширяя горизонты. Не померкнет ее имя… Двадцать лет не представляем без нее традиционной новогодней "Травиаты". Она неповторимая и непревзойденная Виолетта…"
В монографии речь идет и о фонде им. Е.Чудаковой, его составляющем звене - межнациональном Фонде поддержки юных вокалистов "Salve!" ("Здравствуй!"), семейной хронике, где автор рассказывает и о себе. Книга, емкая по содержанию, написана хорошим русским языком, читается легко, с захватывающим интересом. Прекрасно полиграфически оформленная, она включает в себя богатый иллюстративный материал, документы, дневниковые записи, воспоминания людей, близко знавших певицу, правительственные поздравительные телеграммы, программы спектаклей, гастрольных концертов, вырезки из газет на русском и литовском языках.


Книга сохранит память о певице


Презентация книги при большом стечении народа состоялась в Музее музыки, театра и кино. Среди пришедших сюда - представители театрально-музыкальной культуры: дирижер, маэстро Саулюс Сондецкис, оперный певец Леонид Мурашка (бывшие однокурсники Чудаковой), представители Департамента национальных меньшинств, Вильнюсского самоуправления, Пушкинского музея, Ассоциации учителей русских школ, русских общественных организаций, учащаяся молодежь, педагоги вузов и школ.
… Цветы, крепкие рукопожатия, аплодисменты, эмоциональные трогательные выступления искусствоведа Елены Бахметьевой, доцента Вильнюсского педагогического университета Любови Ильиной, Леонида Мурашки, руководителя Камерного ансамбля Раймонды Дауенене, доктора филологических наук Марины Ивинской были проявлением благодарности Инессе Маковской за труд о знаменитой певице - гордости и Литвы, и России.
Жанна Наумова

Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.

Навигация