Группа депутатов против льгот экзамена по литовскому языку
- 28 февраля 2013
Группа членов Сейма Литвы, как и было обещано, обратилась в Главный административный суд Литвы по поводу указа министра образования и науки Дайнюса Павальскиса, которым были введены льготы для абитуриентов школ нацменьшинств при сдаче государственного экзамена по литовскому языку.
Жалобу в суд написали консерваторы Валянтинас Стундис, Стасис Шядбарас, либералы Гинтарас Стяпонавичюс, Даля Тейшярските, сообщил отдел парламента по связям с общественностью. Они просят установить, не противоречит ли указ министра от 20 февраля принципу конституционного правового государства, статье Конституции о равенстве перед законом, положениям закона об образовании.
Заявители утверждают, что, принимая этот указ, Д.Павалькис в соответствии с действующими положениями закона об образовании, должен был придерживаться правил согласования, подготовки и утверждения программы экзамена. "Изменения экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку должны были быть рассмотрены в Общевоспитательном совете, в Комитете по госэкзаменам. Д.Павальскис ни с одним из упомянутых ведомств не согласовал своих действий", - утверждают парламентарии.
Они также отмечают, что экзамен одновременно является и вступительным экзаменом в ВУЗы, в опубликованных два года назад условиях поступления ему придается определенное значение во всей системе общего приема в высшие школы. "Неожиданное облегчение экзамена очевидно снижает доверие к нему и противоречит ожиданиям высших школ", - акцентируют заявители.
На минувшей неделе министр просвещения, представитель Партии труда Дайнюс Павалькис подписал, указ, которым ввел облегченные требования экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку и литературе для абитуриентов школ нацменьшинств.
Согласно указу премьера, в этом году при написании эссе или сочинения абитуриенты всех школ смогут выбирать из семи указанных авторов. Ранее предусматривался выбор из трех авторов на государственном экзамене и из четырех - на школьном.
Обязательное минимальное количество слов для абитуриентов школ нацменьшинств в сочинении экзамена на аттестат зрелости составит 400, в школьном - не менее 250 слов. Для учеников литовских школ минимальное количество слов больше на 100.
До сих пор проводились два различных экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку с различными заданиями: по родному литовскому языку - для абитуриентов школ, где преподавание ведется на литовском языке и по государственному литовскому языку - для абитуриентов школ нацменьшинств, однако сейчас эти экзамены унифицированы.
Весной 2011 года Сейм принял новую редакцию Закона о просвещении, которая, в частности, устанавливает и новый порядок обучения литовскому языку в школах нацменьшинств. Предусмотрено больше уроков на литовском языке, а также предусмотрено с 2013 года привести в соответствие задания выпускного экзамена по литовскому языку для выпускников литовских школ и школ нацменьшинств, однако установлен переходный период для оценки результатов экзамена. Эти требования вызвали возмущение литовских поляков.
Министр пошел на эти изменения с учетом просьбы Избирательной акции поляков Литвы и решений, принятых на заседании партнеров по коалиции от 11 февраля.
Жалобу в суд написали консерваторы Валянтинас Стундис, Стасис Шядбарас, либералы Гинтарас Стяпонавичюс, Даля Тейшярските, сообщил отдел парламента по связям с общественностью. Они просят установить, не противоречит ли указ министра от 20 февраля принципу конституционного правового государства, статье Конституции о равенстве перед законом, положениям закона об образовании.
Заявители утверждают, что, принимая этот указ, Д.Павалькис в соответствии с действующими положениями закона об образовании, должен был придерживаться правил согласования, подготовки и утверждения программы экзамена. "Изменения экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку должны были быть рассмотрены в Общевоспитательном совете, в Комитете по госэкзаменам. Д.Павальскис ни с одним из упомянутых ведомств не согласовал своих действий", - утверждают парламентарии.
Они также отмечают, что экзамен одновременно является и вступительным экзаменом в ВУЗы, в опубликованных два года назад условиях поступления ему придается определенное значение во всей системе общего приема в высшие школы. "Неожиданное облегчение экзамена очевидно снижает доверие к нему и противоречит ожиданиям высших школ", - акцентируют заявители.
На минувшей неделе министр просвещения, представитель Партии труда Дайнюс Павалькис подписал, указ, которым ввел облегченные требования экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку и литературе для абитуриентов школ нацменьшинств.
Согласно указу премьера, в этом году при написании эссе или сочинения абитуриенты всех школ смогут выбирать из семи указанных авторов. Ранее предусматривался выбор из трех авторов на государственном экзамене и из четырех - на школьном.
Обязательное минимальное количество слов для абитуриентов школ нацменьшинств в сочинении экзамена на аттестат зрелости составит 400, в школьном - не менее 250 слов. Для учеников литовских школ минимальное количество слов больше на 100.
До сих пор проводились два различных экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку с различными заданиями: по родному литовскому языку - для абитуриентов школ, где преподавание ведется на литовском языке и по государственному литовскому языку - для абитуриентов школ нацменьшинств, однако сейчас эти экзамены унифицированы.
Весной 2011 года Сейм принял новую редакцию Закона о просвещении, которая, в частности, устанавливает и новый порядок обучения литовскому языку в школах нацменьшинств. Предусмотрено больше уроков на литовском языке, а также предусмотрено с 2013 года привести в соответствие задания выпускного экзамена по литовскому языку для выпускников литовских школ и школ нацменьшинств, однако установлен переходный период для оценки результатов экзамена. Эти требования вызвали возмущение литовских поляков.
Министр пошел на эти изменения с учетом просьбы Избирательной акции поляков Литвы и решений, принятых на заседании партнеров по коалиции от 11 февраля.