С улыбкой по жизни
- 29 марта 2010
За что я уволил свою секретаршу
Две недели назад, в мой сорок пятый день рождения, я не ощущал никакой теплоты.
Я пошел завтракать, зная, что жена, наверное, будет приветлива и припасет для меня подарок. Однако она не только не поздравила меня с днем рождения, но и вообще не поздоровалась. Я сказал себе: вот тебе и супруга... Зато уж дети-то наверняка вспомнят о моем празднике. Но и от них я не дождался ласкового словечка. В общем, я отправился в офис довольно унылым...
Когда я вошел, Жанет, моя секретарша, сказала: «Доброе утро, босс! С днем рождения!» На душе у меня потеплело — хоть кто-нибудь обо мне вспомнил!
Я работал до полудня. Жанет постучала в мой кабинет и сказала: «Посмотрите, какой отличный денек! К тому же вы сегодня именинник. Давайте-ка отправимся на ланч — только вдвоем, вы и я». Я сказал, что ничего более приятного сегодня не слышал, и мы поехали не туда, где обычно обедали, а за город, в одно маленькое уютное местечко. Мы выпили по парoчке мартини и прекрасно посидели.
На обратном пути она сказала: «В такой прекрасный день мы не должны возвращаться в офис, не правда ли?» Я был полностью с ней согласен. «Поехали-ка лучше ко мне домой»,—продолжала Жанет.
У нее мы пропустили еще по мартини и выкурили по сигарете. «Если вы не возражаете, босс,—сказала она, — «нырну-ка я в спальню и накину что-нибудь более подходящее». Я не возражал.
Через шесть минут она появилась. В руках у нее был именинный пирог. За ней шли моя жена и дети. Все они пели “Happy Birthday!..”
А я сидел на кушетке, и на мне не было ничего, кроме носков...
Спрашивали? Отвечаем!
- Что такое "английский юмор"?
- Это когда один очень интеллигентный джентльмен говорит другому весьма уважаемому джентльмену нечто такое, чего не понимают окружающие. Именно это обоих и забавляет.
Две недели назад, в мой сорок пятый день рождения, я не ощущал никакой теплоты.
Я пошел завтракать, зная, что жена, наверное, будет приветлива и припасет для меня подарок. Однако она не только не поздравила меня с днем рождения, но и вообще не поздоровалась. Я сказал себе: вот тебе и супруга... Зато уж дети-то наверняка вспомнят о моем празднике. Но и от них я не дождался ласкового словечка. В общем, я отправился в офис довольно унылым...
Когда я вошел, Жанет, моя секретарша, сказала: «Доброе утро, босс! С днем рождения!» На душе у меня потеплело — хоть кто-нибудь обо мне вспомнил!
Я работал до полудня. Жанет постучала в мой кабинет и сказала: «Посмотрите, какой отличный денек! К тому же вы сегодня именинник. Давайте-ка отправимся на ланч — только вдвоем, вы и я». Я сказал, что ничего более приятного сегодня не слышал, и мы поехали не туда, где обычно обедали, а за город, в одно маленькое уютное местечко. Мы выпили по парoчке мартини и прекрасно посидели.
На обратном пути она сказала: «В такой прекрасный день мы не должны возвращаться в офис, не правда ли?» Я был полностью с ней согласен. «Поехали-ка лучше ко мне домой»,—продолжала Жанет.
У нее мы пропустили еще по мартини и выкурили по сигарете. «Если вы не возражаете, босс,—сказала она, — «нырну-ка я в спальню и накину что-нибудь более подходящее». Я не возражал.
Через шесть минут она появилась. В руках у нее был именинный пирог. За ней шли моя жена и дети. Все они пели “Happy Birthday!..”
А я сидел на кушетке, и на мне не было ничего, кроме носков...
Спрашивали? Отвечаем!
- Что такое "английский юмор"?
- Это когда один очень интеллигентный джентльмен говорит другому весьма уважаемому джентльмену нечто такое, чего не понимают окружающие. Именно это обоих и забавляет.