Войти

«Я б хотел заглянуть в душу прошлого лета…»

Объявления, мероприятия

«Я б хотел заглянуть в душу прошлого лета…»В канун Нового года в Вильнюсе в рамках фестиваля российских мастеров искусств "Рождественские вечера" с ценителями поэтического слова встретился российский поэт Владимир Масалов, известный не только своим самобытным талантом, но и удивительной судьбой.


Вильнюсцы, каунасцы, жители других городов Литвы встречаются с ним не впервые, читают его новые стихи во всемирной сети интернет. Очень приятно, что в стихах поэта все чаще звучат строки о Литве, что «Литовские зарисовки» поэт читает на встречах наряду с его новым сборником «Венком сонет».


Владимир Иванович Масалов - человек поистине уникальный, поэтому не удивительно, что, обладая талантом, ему хочется выразить себя в поэзии, рассказать о прожитом. «Чем старше становишься, тем больше думаешь о жизни, - сказал он на встрече в Вильнюсе, - почему-то все приходит потом – осознание, опыт. И тогда об этом хочется рассказать...»



Владимир Иванович Масалов, поэт, дипломат, начал свою трудовую деятельность с электромеханического завода, потом строил Московское метро. В 60-е годы стал известен своими успехами в спорте, становился чемпионом Европы по дзюдо, неоднократно выигрывал первенство СССР. Мастер спорта СССР по самбо и дзюдо был одним из организаторов Московской Олимпиады в 1980 году - возглавлял международный отдел оргкомитета «Олимпиады-80». В течение 20 лет был вице-президентом и членом исполнительного комитета Всемирного боксёрского совета среди профессионалов.


А потом… после окончания с отличием в 1969 г. Института иностранных языков им. Мориса Тореза так же увлеченно вошел в другой мир - работал за рубежом представителем Союз обществ дружбы и культурных связей с зарубежными странами в Бангладеш и Уганде, позже - в аппарате Президента СССР консультантом по международным вопросам, а с 1992 года - в МИД России. Чрезвычайным и Полномочным Послом России проработал за рубежом более двадцати лет - в Великобритании, Японии, Бангладеш и других странах.

Стихи Владимир Иванович начал писать уже в зрелом возрасте. И здесь достиг высоких успехов. Он автор более 20 книг, его стихи были переведены на шведский, болгарский, польский, испанский и английский языки. Он - секретарь правления Союза писателей России, вице-президент Лиги писателей Евразии, академик Академии поэзии России.
Но параллельно со всей его деятельностью шло удивительное увлечение - Владимир Иванович возглавляет литобъединение Министерства иностранных дел России. В него входят пятьдесят поэтов-дипломатов, в том числе Евгений Примаков и Сергей Лавров, которые всемерно способствуют укреплению мира и дружественных связей государств, созданию единого гуманитарного пространства для сотрудничества народов на ниве Милосердия.


«Я б хотел заглянуть в душу прошлого лета…»Как рассказывает сам Владимир Масалов, стихи он начал писать поздно - в 59 лет, на закате трудовой профессиональной деятельности дипломата. «В школьные годы я очень любил стихи Пушкина, Лермонтова, в студенческие - увлекался Есениным, Тютчевым, Ахматовой. Много читал и многие стихи знал наизусть. И вот после долгого перерыва, заполненного другими занятиями – работой, связанной с международной деятельностью, многочисленными выездами за рубеж, работой в общественных и спортивных организациях, вдруг в одно мгновение стал писать стихи, находясь в долгосрочной загранкомандировке. В то время я работал в должности Генерального консула России в Гетеборге в Швеции. И вот именно тогда появилось необъяснимое, жгучее желание перечитать стихи Пушкина, Лермонтова, Некрасова, поэтов Серебряного века, современных поэтов: Ю.Кузнецова, Н.Рубцова, А.Ахматову и многих других. Меня интересовали теперь не только сами произведения, их художественная ценность, а стиль написания стиха, язык, его напевность, стилистические приемы, синтаксическая и смысловая нагрузка стихотворения, его рифма, образно-смысловая структура. За полгода я перечитал всю библиотеку посольства и попросил жену присылать мне из Москвы, еще и еще, стихи русских и зарубежных поэтов. В результате бесконечного чтения и самообразования на поэтической ниве я вернулся к тем поэтам, которые мне были близки с детства – Пушкину, Лермонтову, Некрасову, Есенину, Тютчеву, Фету, Григорьеву, Ахматовой».


По словам поэта, народная русская поэзия стала одним из важнейших источников его вдохновения. Великолепное владение поэтическими средствами русского языка эти великие поэты во многом помогли ему состояться как поэту сегодня. В то же время традиции русской классики и постоянное соприкосновение с живой народной поэтической стихией придали стихам определенный народный колорит. Большую роль в этом сыграло то, что родился и вырос он в деревне и хорошо знал народное восприятие действительности, быт и традиции. С молоком матери впитал в себя красоту русской природы, Рязанщины.


На встрече в Вильнюсе он рассказывал о своем видении жизненных коллизий, их отражении в стихах. И каждый сидящий в зале понимал – его активная деятельность как поэта началась не на пустом месте, ее почвой была вся предыдущая жизнь, постоянное творческое восприятие окружающего мира. И на ней произросло его самобытное поэтическое зерно. Ведь в одном из стихов он писал: «Жизнь – это брошенное зерно». А в другом, говоря о «душе явлений и событий» - «Я б хотел заглянуть в душу прошлого лета…»

Глядя на этого человека, можно только удивляться тому, как он полнокровно живет в свои 72. Любой бы ему и 50 не дал… А активности и таланту можно только позавидовать. Жители Литвы всегда ждут встречи с Владимиром Ивановичем, он вселяет в наши души жажду жизни и делится своим ярким видением жизни.

Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.

Навигация